ESP MAZDA MODEL CX-30 2019 Manual del propietario (in Spanish) 

Page 3 of 752

Le felicitamos por la elección de este Mazda. En Mazda diseñamos y fabricamos los
vehículos para satisfacer completamente a nuestros clientes.

Para que pueda disfrutar al máximo de su nuevo Mazda sin problemas, le sugerimos
leer este manual con atención y seguir cuidadosamente las recomendaciones
descritas.

El servicio regular de su vehículo por un técnico especializado le ayudará a mantener
la respuesta de su vehículo y su valor de reventa. La red de técnicos autorizados
Mazda en todo el mundo le brindará la ayuda necesaria gracias a su experto servicio
profesional.
Su personal entrenado especialmente son los más indicados para servir su vehículo
Mazda correcta y exactamente. También cuentan con el apoyo de una amplia gama
de herramientas altamente especializadas y equipos especialmente desarrollados
para el servicio de vehículos Mazda. Cuando su vehículo necesite de mantenimiento
o servicio, consulte a un técnico autorizado Mazda.

Le aseguramos que todos en Mazda estamos interesados en el placentero
funcionamiento de su vehículo y en que usted esté completamente satisfecho con
su Mazda.

Mazda Motor Corporation
HIROSHIMA, JAPÓN

Notas importantes sobre este manual
Este manual se debe conservar en la guantera como conveniente fuente de referencia para el uso co-
rrecto de su Mazda. Si fuera necesario revender su vehículo, debe incluir este manual para el uso del
próximo propietario.

Todas las especificaciones y descripciones están actualizadas al momento de la impresión. Sin embar-
go, el constante afán por mejorar los productos Mazda, nos permite reservarnos el derecho de hacer
cambios en las especificaciones en cualquier momento sin previo aviso u obligación.


Tenga en cuenta que este manual es para todos los modelos, equipos y opciones. Por lo tanto, po-
dría encontrarse con explicaciones sobre equipos no instalados en su vehículo.

©2019 Mazda Motor Corporation
Septiembre 2019 (Impresión1)
Unas palabras para los propietarios de vehículos Mazda

Page 5 of 752

Contenido
Índice pictórico
Vista interior, exterior e
identificación de las partes de su Mazda.1
Equipo de seguridad esencial
Información importante acerca del equipamiento de seguridad, incluyendo asientos,
sistema de cinturones de seguridad, sistema de seguridad para niños y bolsas de aire SRS.2
Antes de conducir
Uso de diferentes características, incluyendo llaves, puertas, espejos y
ventanillas.3
Al conducir
Información respecto a conducción segura y parada.4
Características interiores
Uso de los diferentes dispositivos que hacen cómodo el conducir,
incluyendo el control de climatización y el sistema de audio.5
Mantenimiento y cuidados
Como mantener su Mazda en óptimas condiciones.6
Si surge un problema
Información útil para saber que hacer en caso que surja un problema
con el vehículo.7
Información para el propietario
Información importante para el consumidor incluyendo garantías y
equipos adicionales.8
Especificaciones
Información técnica acerca de su Mazda.9
Indice10

Page 9 of 752

▼Equipamiento interior (Vista B-tipo B)
ƒSeguro de puerta............................................................................ página 3-21
„Interruptor de cerradura de puerta................................................... página 3-18
…Interruptores de espejo exterior....................................................... página 3-42
†Interruptor de i-ACTIVSENSE.........................................................página 4-113
‡Interruptor del monitor de vista de 360°........................................ página 4-215
ˆInterruptor de sensor de estacionamiento...................................... página 4-283
‰Interruptor TCS OFF........................................................................ página 4-96
ŠInterruptor i-stop OFF..................................................................... página 4-19
‹Botones de memoria de posición.................................................... página 2-10
ŒInterruptor de compuerta trasera eléctrica........................................ página 3-26
Interruptores de elevalunas eléctricos...............................................página 3-47
ŽInterruptor de bloqueo de elevalunas eléctricos................................ página 3-47
Índice pictórico
Vista general del interior (Modelo con volante a la izquierda)
El equipo y la posición de instalación varía de acuerdo al vehículo1-3

Page 11 of 752

Equipamiento interior (Vista C)
▼Equipamiento interior (Vista C)
ƒReposacabezas.............................................................................. página 2-17
„Asiento delantero............................................................................. página 2-5
…Cinturón de seguridad.................................................................... página 2-22
†Soporte para botella....................................................................... página 5-40
‡Espejo cosmético........................................................................... página 5-34
ˆParasol...........................................................................................página 5-34
‰Luz en el techo (delantera)/Luces para lectura de mapas...................página 5-35
ŠConsola del techo.......................................................................... página 5-42
‹Interruptor de techo solar............................................................... página 3-50
ŒEspejo interior................................................................................ página 3-45
Salida de aire................................................................................... página 5-3
ŽSoporte para bebidas......................................................................página 5-39
Cenicero desmontable....................................................................página 5-44
Palanca de cambio......................................................................... página 4-47
‘Palanca selectora............................................................................ página 4-50
’Interruptor de selección de marcha............................................... página 4-104
“Interruptor del sistema de mando.................................................... página 5-18
”Interruptor del freno de estacionamiento eléctrico (EPB)................... página 4-81
•Interruptor de la función AUTOHOLD.............................................. página 4-88
Índice pictórico
Vista general del interior (Modelo con volante a la izquierda)
El equipo y la posición de instalación varía de acuerdo al vehículo1-5

Page 15 of 752

▼Equipamiento interior (Vista B-tipo B)
ƒInterruptor i-stop OFF..................................................................... página 4-19
„Interruptor TCS OFF........................................................................ página 4-96
…Interruptor del sistema de asistencia para tracción todo terreno......... página 4-99
†Interruptor de sensor de estacionamiento...................................... página 4-283
‡Interruptor del monitor de vista de 360°........................................ página 4-215
ˆInterruptor de i-ACTIVSENSE.........................................................página 4-113
‰Seguro de puerta............................................................................ página 3-21
ŠInterruptor de cerradura de puerta................................................... página 3-18
‹Interruptores de elevalunas eléctricos...............................................página 3-47
ŒInterruptor de bloqueo de elevalunas eléctricos................................ página 3-47
Interruptores de espejo exterior....................................................... página 3-42
ŽInterruptor de compuerta trasera eléctrica........................................ página 3-26
Botones de memoria de posición.................................................... página 2-10
Índice pictórico
Vista general del interior (Modelo con volante a la derecha)
El equipo y la posición de instalación varía de acuerdo al vehículo1-9

Page 17 of 752

Equipamiento interior (Vista C)
▼Equipamiento interior (Vista C)
ƒSalida de aire................................................................................... página 5-3
„Espejo interior................................................................................ página 3-45
…Luz en el techo (delantera)/Luces para lectura de mapas...................página 5-35
†Consola del techo.......................................................................... página 5-42
‡Interruptor de techo solar............................................................... página 3-50
ˆParasol...........................................................................................página 5-34
‰Espejo cosmético........................................................................... página 5-34
ŠSoporte para botella....................................................................... página 5-40
‹Cinturón de seguridad.................................................................... página 2-22
ŒReposacabezas.............................................................................. página 2-17
Asiento delantero............................................................................. página 2-5
ŽInterruptor de la función AUTOHOLD.............................................. página 4-88
Interruptor del freno de estacionamiento eléctrico (EPB)................... página 4-81
Interruptor del sistema de mando.................................................... página 5-18
‘Interruptor de selección de marcha............................................... página 4-104
’Palanca de cambio......................................................................... página 4-47
“Palanca selectora............................................................................ página 4-50
”Soporte para bebidas......................................................................página 5-39
Índice pictórico
Vista general del interior (Modelo con volante a la derecha)
El equipo y la posición de instalación varía de acuerdo al vehículo1-11

Page 20 of 752

ƒHojas del limpiaparabrisas.............................................................. página 6-34
„Techo solar.................................................................................... página 3-50
…Puerta............................................................................................página 3-12
†Ventanilla...................................................................................... página 3-47
‡Sensor táctil................................................................................... página 3-15
ˆTapa del llenador de combustible.................................................... página 3-40
‰Espejo exterior............................................................................... página 3-42
ŠPortón trasero................................................................................ página 3-23
‹Dispositivo eléctrico de apertura del portón trasero.......................... página 3-24
ŒHoja del limpiador de luneta trasera................................................ página 6-38
Índice pictórico
Vista general del exterior
1-14El equipo y la posición de instalación varía de acuerdo al vehículo

Page 22 of 752

Precauciones del asiento
▼Precauciones del asiento
ADVERTENCIA
Asegúrese que los componentes
ajustables del asiento se encuentren
bloqueados en su lugar:
Los asientos y respaldos ajustables que
no estén bien asegurados son
peligrosos. En el caso de un choque o
una parada brusca, el asiento o
respaldo del asiento se podría mover,
causándole heridas. Asegúrese
intentando deslizar el asiento hacia
adelante y atrás y sacudiendo el
respaldo que los componentes
ajustables del asiento se encuentren
bloqueados en su lugar.
Nunca deje que los niños ajusten un
asiento:
Permitir que los niños ajusten un
asiento es peligroso y puede resultar
en heridas graves si un niño se atrapa
las manos o los pies con el asiento.
No conduzca con el respaldo sin
trabar:
Todos los respaldos cumplen un papel
importante en la protección dentro del
vehículo. Un respaldo sin trabar es
muy peligroso pues puede hacer que
un pasajero salga despedido o se
golpee y el equipaje podría también
golpear a un ocupante en caso de una
frenada repentina o un choque,
provocándole heridas graves. Después
de ajustar a su posición el respaldo del
asiento en cualquier momento, incluso
cuando no hay ningún pasajero,
sacuda el respaldo para asegurarse que
ha quedado trabado en su lugar.
Ajuste un asiento solo cuando el
vehículo está parado:
Si se ajusta el asiento durante la
conducción del vehículo, la postura del
asiento puede dejar de ser estable y el
asiento podría moverse de forma
inesperada, provocando una lesión.
No modifique ni cambie los asientos
delanteros:
Modificar o cambiar los asientos
delanteros como al reponer el
tapizado o aflojar cualquier perno es
peligroso. Los asientos delanteros
tienen componentes de las bolsas de
aire o esenciales para el sistema de
seguridad suplementario. Esas
modificaciones pueden dañar el
sistema de seguridad suplementario y
pueden resultar en heridas graves.
Consulte a un técnico experto (le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda) si fuera necesario desmontar o
volver a instalar los asientos
delanteros.
Equipo de seguridad esencial
Asientos
2-2

Page 23 of 752

No conduzca con los asientos
delanteros dañados:
Conducir con los asientos delanteros
dañados, como los almohadones de
asientos rotos o dañados hasta el
uretano, es peligroso. Un choque,
incluso uno no lo suficientemente
fuerte como para inflar las bolsas de
aire, puede dañar los asientos
delanteros que tienen componentes
de las bolsas de aire o esenciales para
el sistema de seguridad suplementario.
Si sufriera otro choque, una bolsa de
aire podría no inflarse, lo que puede
ocasionar heridas. Tras un choque,
siempre haga inspeccionar los asientos
delanteros, los pretensores de
cinturones de seguridad delantero y las
bolsas de aire en un técnico experto
(le recomendamos un técnico
autorizado Mazda).
No conduzca con ninguno de los
asientos delanteros reclinados:
Ir sentado con el respaldo inclinado
con el vehículo en movimiento es
peligroso porque no se tiene toda la
protección de los cinturones de
seguridad. En caso de una frenada
brusca o un accidente, se puede
deslizar debajo del cinturón de falda y
sufrir heridas internas serias. Para
lograr el máximo de protección se
debe viajar sentado con el respaldo lo
más derecho posible.No coloque objetos como un
almohadón entre el respaldo y su
espalda:
Colocar un objeto como un
almohadón entre el respaldo y su
espalda es peligroso debido a que Ud.
no podrá mantener una postura de
conducción segura y el cinturón de
seguridad no funcionará en toda su
capacidad en caso de un choque, lo
que puede resultar en un accidente
serio, heridas graves o muertes.
No coloque objetos debajo del
asiento:
El objeto podría quedar atrapado y
hacer que el asiento no se fije con
seguridad y resultar en un accidente.
No amontone carga más arriba del
respaldo de los asientos:
Amontonar equipaje u otras cargas por
encima de los respaldos de los
asientos es peligroso. En caso de una
frenada brusca o un accidente, los
objetos pueden volar y salir
proyectados y golpear o lastimar a los
pasajeros.
Asegúrese que el equipaje y carga
están bien seguros antes de conducir:
No asegurar el equipaje y la carga
mientras conduce es peligroso pues se
puede mover o aplastar en caso de
una parada brusca o un choque y
podría causarle heridas.
Equipo de seguridad esencial
Asientos
2-3

Page 24 of 752

Nunca deje que una persona se siente
o se pare sobre un respaldo mientras
el vehículo está en movimiento:
Conducir con una persona sobre el
respaldo plegado es peligroso. Permitir
que un niño viaje sentado sobre un
respaldo plegado es muy peligroso. En
el caso de una frenada brusca o
incluso un choque menor, un niño que
no se encuentre en un asiento
adecuado o un sistema de seguridad
para niños o no use el cinturón de
seguridad podría ser proyectado hacia
adelante, atrás o incluso hacia afuera
del vehículo resultando en heridas
serias o la muerte. El niño en el área de
equipaje puede golpearse con otros
ocupantes y sufrir heridas serias.
PRECAUCIÓN
¾Cuando se use un asiento, tenga
cuidado de no poner sus manos o
dedos cerca de las partes del asiento
que estén en movimiento o en el
adorno lateral para evitar heridas.
¾Cuando mueva los asientos,
asegúrese que no haya ninguna carga
en el área alrededor. Si se atrapa la
carga se podría dañar.
¾(Asiento manual)
Al mover los asientos hacia delante y
atrás o volver a colocar el respaldo
inclinado en su posición vertical,
asegúrese de sostener el respaldo
con la mano. Si no sostiene el
respaldo, el asiento se podría mover
repentinamente y provocarle
heridas.
¾Al introducir la mano debajo del
asiento para limpiar la cabina o
recoger algo que haya caído debajo
el asiento, tenga cuidado de no
lastimarse. Si toca las piezas móviles
y los componentes cercanos del raíl
del asiento, el bastidor del asiento y
el almohadón del asiento, puede
sufrir lesiones.
NOTA
xAl volver a colocar un asiento trasero
en su posición original, ponga el
cinturón de seguridad en su posición
normal.
Ve r i fi q u e que el cinturón de
seguridad puede ser extraído y que
se retrae.
x(Asiento eléctrico)
El ajuste eléctrico del almohadón
funciona por medio de motores. Los
motores se pueden averiar si
funcionan excesivamente por ello se
debe evitar el uso continuo.
xEvite el uso continuo del ajuste
eléctrico estando el motor parado,
para evitar que se descargue la
batería. El ajustador consume gran
cantidad de energía.
xNo use el interruptor para hacer
más de un ajuste a la vez.
Equipo de seguridad esencial
Asientos
2-4

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 400 next >